Categories
Books Nostalgia Uncategorized

Un regalo del pasado

Estas navidades recibí un regalo de una amiga de infancia. Mientras buscaba libros en el trastero de su madre para su hijo, encontró un libro de la colección Barco de Vapor que leíamos de pequeñas. El libro era mío y tenía una dedicatoria.

Me hizo mucha ilusión recibirlo y ver la dedicatoria de mi padre en el año 88.

Para Brezo, con cariño de Papá.

Madrid 2/Febrero/88

Lumbánico, el planeta cúbico, es un libro de viajes y aventuras, de no aceptar el orden actual de las cosas, de indagar en la historia. No me acuerdo muy bien de la trama pero me acuerdo que me gustó mucho y probablemente se lo dejé a mi amiga para que lo leyera también.

He empezado a leerlo a mis hijos, con bastante nostalgia, acordándome de mi padre que siempre me mandaba un paquete por Navidad.

Muchas gracias amiga por acordarte de mí y dejarme disfrutar un año más de un regalo de mi padre.

El enlace en GoodReads: http://www.goodreads.com/book/show/3129634-lumb-nico-el-planeta-c-bico

Categories
Nostalgia

17 years ago

On a train between Danemark and Sweden

Categories
Nostalgia

Memories from 2018

When you go to a restaurant, do you always order the same? Or do you try something new? I heard somewhere that if you always order the same, you enjoy anticipating an event. If you usually try something new, you like to build memories.

I don’t really believe that, but is  funny, and a good conversation starter at restaurant. As I usually try something new, here you have some memories from 2018:

Three books.

An exhibition:

A course:

A romantic getaway:

  • Weekend in Paris

A building:

A dish:

  • Spaghetti carbonara in Rome

A catalyst for growth:

A game:

  • Scape room in Antibes

A new home:

A friend’s gathering:

  • Weekend in Madrid

A heartbreaking goodbye:

  • To my father
Categories
Nostalgia

A mi padre

Oírte cantar ‘Ines, Inés, Inesita, Inés’ y los CDs de canciones populares que me grababas.

Aquel día que pasamos 5 horas en la cocina intentando hacer comida india.

Cuando me decias los nombres de plantas y flores en latín. El cariño que le tenías al huerto de Triollo.

Las partidas de cartas que echabas con Pablo en la Huerta. Aunque le hicieras llorar varias veces.

Verte de rodillas, jugando a las casitas con Inés.

Todos los helados que te comías con los niños. Las excursiones a la tienda en las que volvíais con todos los sabores porque no podíais escoger.

Tus cartas, con letra pequeña, poemas y referencias complicadas.

Los paquetes que enviabas a los niños por su cumpleaños. Con libros, cartas, comida y un tarro de miel para mí.

Las mermeladas de fresa y frambuesa y cómo te jactabas de que no tuvieran pepitas.

Los viajes a Italia en el barco.

La excursión de verano a Triollo y el verte disfrutar viendo a los niños bañándose en el río.

Buscar tesoros con Mateo en la casa de arriba.

Las barbacoas de sardinas en hoja de parra y las largas sobremesas.

Aquel día que defendías a capa y espada que el Gyn Tonic es lo que mejor quita la sed y nunca supimos si lo decias en serio.

Tus historias sobre viajes alrededor del mundo y cómo te acordabas de cuando contamos los escalones de la torre de Pisa.

Cuando ibas caminando al Brezo y me mandabas un WhatsApp.

Que todavía me llamaras chiqüitina.

Lo orgulloso que estabas de mi.

Categories
Nostalgia

The Underwood

The summer when I was 12, my grandfather decided it was time for me to learn how to type. He gave me a book with exercises and permission to use his typewriter. Every day, he would make me work at it after lunch. He would sit on a chair in the garden, reading, and I would be upstairs, typing. If he didn’t hear the key strokes, he would call me out to continue. 

I remember how I liked changing the paper, the frustration from a mistake at the end of the excercise, finger pain and feeling very grownup, sitting at his desk.

Typing this with my thumbs on the phone, those days seem far behind but I still can hear the key strokes and my grandfather’s voice.